2021 세계 한국어 한마당

전체 일정

날짜 시간계획 프로그램
10.7(목)
13:00-14:00 60’
언어 산업 전시회 특별 강연
14:00-15:20 80’
언어 산업 전시회 포럼 발표
15:20-15:30 10’
휴식
15:30-16:30 60’
언어 산업 전시회 포럼 토론
10.8(금)
09:55-10:00 5’
식전 안내
10:00-10:01 1’
개회 선언
10:01-10:02 1’
국민의례
10:02-10:04 2’
주제 영상 상영
10:04-10:15 11’
축하공연
10:15-10:19 4’
귀빈 소개
10:19-10:23 4’
환영사
10:23-10:40 17’
한글발전유공 시상
세종문화상 시상
10:40-11:30 50’
기조 강연 1
한국어, 한국 문학, 한국 문화의 미래 예측
11:30-11:40 10’
장내 정리
11:40-12:30 50’
기조 강연 2
세종의 꿈, 인공지능이 꽃피운다
12:30-12:35 5’
개회식 마무리
12:35-14:00 85’
휴식
14:00-15:40 100’
[발표01] (형태론·통사론)
새로운 언어 현상에 접근하다
[발표02] (의미론·화용론)
한국어의 의미와 화용
[발표03] (문학번역)
한국문학 번역의 지평 확대
[집담회01] (국어교육)
미래형 국어과 교수 학습 방법론
[집담회02] (한국어 문화 교육)
신한류 시대
한국어 문화 교육 방법론
-내용과 방법론을 중심으로-
15:40-16:00 20’
휴식
16:00-16:20 20’
16:20-18:00 100’
[발표04] (한국어 교육)
신남방 한국어 교육 현황
[발표05] (한국어 교육(국어원))
러시아 상트페테르부르크
한국어 교육 현황
[집담회03] (통번역)
자동 통번역 시대의 통번역
[집담회04] (언어정보학)
인공지능을 위한 주석 말뭉치
[집담회05] (국어정책(국어원))
언어의식과 국어정책
10.9(토)
10:00-12:00 120’
[발표06] (음운론ㆍ음성학)
음운론ㆍ음성학의 현황과 과제
[발표07] (사회언어학ㆍ방언학)
한국 사회의 변동과
한국어의 미래
[발표08] (멀티미디어번역)
포스트코로나 시대의
멀티미디어 번역
[발표09] (한국어 교육(세종학당))
한국어 교육의 미래
- 세종학당을 중심으로
[발표10] (국어교육)
문식 환경 변화와 국어 문해력
12:00-14:00 120’
휴식
14:00-15:40 100’
[발표11] (사전학)
사전의 미래를 말하다
[발표12] (국어사)
국어사의 지평을 넓히다
[발표13] (번역과 사회학)
번역과 사회, 번역과 제도
[집담회06] (한국어 교육 정책)
한국어 교육 정책의
어제, 오늘 그리고 내일
[집담회07] (국어교육)
포스트 코로나 시대,
교육 격차 해소를 위한
국어 문해력 교육의 대응 전략
15:40-16:00 20’
휴식
16:00-16:15 15’
스탠바이 및 참가자 입장
16:15-16:20 5’
식전안내
16:20-16:22 2’
폐회 영상
16:22-16:24 2’
폐개회 통보
16:24-16:53 29’
공모전 수상소감 인터뷰
16:53-16:58 5’
폐회사
16:58-17:00 2’
폐회 선언